Полезное

Главная » Файлы » Учебный материал » Лингвистический анализ текста(Почтарь Е.И.)

Part 4.
[ Скачать с сервера (34.8 Kb) ] 12.09.2013, 08:03

Part 4. 
A Secret for Two by Quentin Reynolds

A. Pre-Reading
1.    Think before You Read

Answer the following questions:
1.    What аrе some ways animals help human beings? 
2.    Do you know of anу places where horses аrе used for deliveries of anу kind? 
3.    Why аrе both French and English spoken in Canada?

2.    Story Preview
Read the preview of the story and, with a partner, try to guess the meaning of the words in bold print.

Категория: Лингвистический анализ текста(Почтарь Е.И.) | Добавил: Почтарь
Просмотров: 581 | Загрузок: 405 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Категории раздела:
Лексикология английского языка (Почтарь Е.И.) [22]
Стилистика английского языка (Почтарь Е.И.) [18]
Лингвистический анализ текста(Почтарь Е.И.) [12]
Практическая грамматика англ.яз. [7]
История культуры стран изучаемых языков (Прокудина И.Б.) [0]
Развитие навыков устной речи [18]
Особенности работы переводчика-практика (Прокудина И.Б.) [0]
История литературы изучаемых стран (Саврацкая А.С.) [0]
История 1 ин.яз. и введение в спец. филологию (Ломаковская А.В.) [0]
Теория перевода (Ломаковская А.В.) [0]
Компьютерная лексикография [0]
Практический курс перевода ( Ломаковская А.В.) [0]
Специальное страноведение (Прокудина И.Б.) [0]
Устный последовательный перевод (Прокудина И.Б.) [0]
Практическая фонетика англ. яз. (Косташ Л.Л.) [11]
Перевод деловой корреспонденции (Саврацкая А.С.) [0]
Организация научного поиска (Почтарь Е.И.) [1]
Научно-технический перевод (Косташ Л.Л.) [0]
Теоретическая грамматика англ.яз. [10]
Практикум по культуре речевого общения [0]
Перевод Интернет-сайтов [0]
Перевод деловых и юридических текстов (Саврацкая А.С.) [0]
Перевод субтитров и дубляжа (Прокудина И.Б.) [0]
Литературный и художественный перевод (Ломаковская А.В.) [0]
Аннотирование и реферирование англ.яз. [5]
Социально-политический перевод английского языка (Почтарь Е.И.) [3]
Литературное редактирование переводного текста (Почтарь Е.И.) [0]
Дизайн: Moderno ©.
Вёрстка: Зиненко Александр.
"Interpreting people" 2011 г.
Создать бесплатный сайт с uCoz