Пятница, 26.04.2024, 20:47
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Лексикология английского языка [18]
Стилистика английского языка [17]
Лингвистический анализ текста [12]
Практическая грамматика англ.яз. [7]
История культуры стран изучаемых языков [0]
Развитие навыков устной речи [18]
Особенности работы переводчика-практика [0]
Литература стран изучаемого языка [0]
История 1 ин.яз. и введение в спец. филологию [0]
Теория перевода [0]
Практический курс перевода [0]
Специальное страноведение [1]
Устный последовательный перевод [0]
Практическая фонетика англ. яз. [11]
Организация научного поиска [3]
Научный перевод [0]
Теоретическая грамматика англ.яз. [10]
Практикум по культуре речевого общения [0]
Перевод Интернет-сайтов [0]
Перевод деловых и юридических текстов [0]
Перевод субтитров и дубляжа [0]
Литературный и художественный перевод [0]
Аннотирование и реферирование исходного текста [5]
Социально-политический перевод [3]
Литературное редактирование переводного текста [40]
Вход на сайт
Поиск
Время
20:47
Статистика

Кафедра Теории и практики перевода

Полезное


ДОП Вводный семинар 1
[ Скачать с сервера (23.9 Kb) ]09.09.2019, 16:53

ОРИГИНАЛ

(всего текста)

Musa was my older brother. His head seemed to strike the clouds. He was quite tall, yes, and his body was thin and knotty from hunger and the strength that comes from anger.

Категория: Литературное редактирование переводного текста | Добавил: in-people
Просмотров: 219 | Загрузок: 25 | Рейтинг: 0.0/0


Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: